|
|
Casargoz (...@yahoo.com, IP: 193.231.117...) 2005-06-29 00:34 |
Pt. 1221victor Raspuns
| |
| |
| |
toni din Bucuresti (...@rol.ro, IP: 81.181.126...) 2005-06-29 07:33 |
Re: Pt. 1221victor Raspuns
| |
| |
| |
2005-06-29 08:12 |
Re: Pt. 1221victor Raspuns
| |
| |
| |
DianaI din Romania (...@yahoo.com, IP: 80.96.47...) 2005-06-29 09:30 |
Re: Limba romana ai uitat-o?
| |
| |
| |
Casargoz (...@yahoo.com, IP: 193.230.195...) 2005-06-29 09:40 |
Re: Limba romana ai uitat-o?
| |
La 2005-06-29 09:30:28, DianaI a scris:
> Vad ca te dai mare cunoscator in ale religiei. Mai cunosc cativa
> eretici care pretind ca stiu tot. Dar i-am vazut ca fac sedinte
> saptamanale unde citesc niste texte (unele de certa valoare), dar pe
> care le scot din context si, paragrafele respective le citeaza ca
> adevaruri absolute. Nimic mai fals si mai nociv.
Nu imi aduc aminte sa fi afirmat ca sunt cunoscator al religiei, dar imi pun intrebari, este dreptul meu. Eticheta de eretic ma onoreaza, dar nu cred ca o merit, nu sunt Giordano Bruno.
Din pacate se pare ca anumite biserici au dat in pacatul vanitatii. | |
| |
Casargoz (...@yahoo.com, IP: 193.230.195...) 2005-06-29 11:08 |
Re: Pt. 1221victor Raspuns
| |
La 2005-06-29 08:12:21, 1221victor a scris:
> Am mai postat un raspuns care pare ca s-a pierdut.
>
> Vad ca vrei sa reluam o dicutie care s-a mai purtat acum 1700 de ani
> si a fost rezolvata de Sfintii Parinti. Sa stii ca nu voi vorbi eu
> pentru ei, au vorbit ei cand a fost vremea.
>
ahyh ashr ahyh
Interesant, dar din traducerea in romana s-au mai pierdut trei cuvinte.
> La repezeala cateva adrese in legatura cu Canonul Noului Testament
> (adica ce carti fac parte in mod legitim din Noul Testament):
>
> www.esoterism.ro/evanghelia-dupa-toma.php
>
> cu un comentariu care o sa iti placa sau nu in functie de cat de
> inversunat new-age-ist esti si traducerea in limba romana ca sa nu te
> mai chinui cu texte luate cine stie de pe unde.
>
> http://www.ortho-logia.com/Romanian/Canonul_Noului_Testament.htm
> http://www.ortho-logia.com/Romanian/sola_scriptura.htm
>
>
| |
| |
2005-06-29 15:28 |
Re: Pt. 1221victor Raspuns
| |
La 2005-06-29 11:08:01, Casargoz a scris:
> ahyh ashr ahyh
> Interesant, dar din traducerea in romana s-au mai pierdut trei
> cuvinte.
Sau au fost adaugate in varianta in limba engleza. Poti sa bagi mana in foc? Oricum, nu asta e problema, imi pare rau ca nu ai sesizat-o. Si cam ce ar insemna cuvintele acelea de care faci atata caz? | |
| |
Casargoz (...@yahoo.com, IP: 193.231.117...) 2005-06-29 19:48 |
Re: Pt. 1221victor Raspuns
| |
La 2005-06-29 15:28:26, 1221victor a scris:
> La 2005-06-29 11:08:01, Casargoz a scris:
>
> > ahyh ashr ahyh
> > Interesant, dar din traducerea in romana s-au mai pierdut trei
> > cuvinte.
>
> Sau au fost adaugate in varianta in limba engleza. Poti sa bagi mana
> in foc? Oricum, nu asta e problema, imi pare rau ca nu ai sesizat-o.
> Si cam ce ar insemna cuvintele acelea de care faci atata caz?
intradevar nu are importanta:-); ceea ce are importanta este ca sensul cuvintelor se mai pierde prin traducere (aramaica=>greaca=>romana)
dar inseamna: Sunt ceea ce sunt.
Oricum link-urile date de tine sunt interesante. Dar nu sunt 100% in favoarea liniei dure a BOR. | |
| |
« Comentariu anterior Comentariu urmator > Ultimul comentariu »
« Toate comentariile
Pentru a putea posta un comentariu trebuie sa va autentificati.
|
|
|
| |
|
|
|