As da un test studentilor romani (ca stiu ca exista) care studiaza, cu bursa, la "London School of Economics and Political Science", una din cele mai prestigioase, pe profilul ei, universitati din lume: anume, sa traduca in engleza, la un seminar, cateva mostre din limbajul politicienilor romani, sa le analizeze cu colegii din alte tari si sa le vada reactiile. De pilda, cum ar suna in limba lui Shakespeare si-a lui Tony Blair "Nu-l mai las, ba! Mi-am bagat coltii in gatul lui, pana nu-i rup beregata nu ma las! Nu-s probleme. Sunt cu coltii in beregata lui si nu-i dau drumul. (...) I-am spart. (...) Au votat 30 de papagali. Papagali... oameni simpli. (...) Am ramas eu singur, dar mi-am adus trupa din tara, ai vazut. Mi-am adus cavaleria. Au venit baietii mei seriosi, ce dracu". Pup-o pe nasa. Mai vorbim. Pa, pa!" Daca asezonam acest discurs cu alte expresii tipice politicienilor autohtoni ("mortii" sau "gatii ma-tii"), vom avea o frumusete de text, numai bun de tradus studiosilor de la Londra, ei insisi viitori oameni politici, euro�parlamentari s.a.m.d. si uite-asa, intr-o Europa anchilozata intr-un limbaj de lemn si-n false politeturi diplomatice, ne vom putea aduce contributia noastra specifica, inviorand cu suculenta si expresivitatea carpato-danubiano-pontica balul plicticos si previzibil al politicii UE.
In rest, "La Multi Ani!" tuturor cititorilor ZIUA!