Adresandu-se tuturor celor "care doresc sa se exprime corect in limba romana", profesorul Dorin Uritescu a publicat de curand pe piata de carte cinci volume de lingvistica aplicata dintre care doua dictionare "Dictionar explicativ de pleonasme efective" (Editura ALL) si "Dictionar explicativ de contradictii in adaos efective" (Editura Vox Cart) si trei lucrari ample de studiu al limbii romane "Pleonasmul in limba romana" (Editura ALL) si "Contradictia in adaos in limba romana" si "Degradarea unitatilor frazeologice in limba romana actuala", ambele aparute la Editura Vox Cart. Absolvent al Facultatii de Filologie din Bucuresti si al Facultatii de Filozofie "Al. I. Cuza" din Iasi, Dorin Uritescu acorda in lucrarile sale o atentie cu totul speciala structurilor lexicale care comporta greseli sub aspect formal, semantic sau stilistic. Cu un talent mai degraba literar, autorul analizeaza asocierile de termeni in care se strecoara diferite tipuri de cantradictii, multe dintre ele aparute in mass-media, mergand pana la etimologia cuvantului. Dincolo de greselile oarecum frecvente care survin adesea in exprimarea cotidiana, Dorin Uritescu alege pentru exemplificare structuri mai complicate precum "si-a adjudecat premiul", "probabilitate de 100%" sau "adevarul despre Apocalipsa" in care se strecoara greseli subtile, detectabile la o analiza profunda care presupune foarte buna cunoastere a sensurilor cuvintelor si, de asemenea, etimologia lor. Daca pleonasmul este una dintre greselile de care se vorbeste frecvent, contradictia in adaos, cum o numeste autorul, adica "alaturarea unor secvente lingvistice cu sens contrar, incompatibile intre ele din punct de vedere semantic, din care rezulta nonsensuri sau absurdul", o greseala deopotriva de gandire si de exprimare, a fost mai putin sau deloc cercetata in limba romana. Cu exemple multiple, culese cele mai multe din presa scrisa si audiovizuala, lucrarile lui Dorin Uritescu reprezinta un ghid pentru exprimarea corecta, in care uimitoare sunt un deosebit spirit de observatie combinat cu umorul ce atinge pe alocuri accente caragialiene. (M. Andronescu)